Mehrsprachige Kinderbücher & Hörgeschichten
Muttersprache leicht und liebevoll im Alltag leben
Wir veröffentlichen Geschichten, die Kindern helfen, ihre Wurzeln zu hören, zu fühlen und zu verstehen.
Schneller Versand
1-3 Werktage in DE
Liebevoll gestaltet
Hochwertig illustriert & gedruckt
Sicher bezahlen
PayPal, Kreditkarte & mehr
Mehrsprachig
Dari, Pashto, Kurmanci & Deutsch
Unsere Bücher & Hörgeschichten
Bringe Muttersprache spielerisch in euren Familienalltag. Unsere Bücher und Hörgeschichten gibt es in Dari, Pashto und Kurmancî – mit phonetischer Umschrift und Deutsch. So könnt ihr sofort loslegen – auch ohne Schriftkenntnisse.
Simorgh - Der Vogel des Lichts (Pashto)
Simorgh - Der Vogel des Lichts (Dari)
Theo Wutlöwe im Gefühle-Dschungel (Pashto)
Theo Wutlöwe im Gefühle-Dschungel (Dari)
Simorgh – Der Vogel des Lichts - Audioausgabe (Pashto)
Simorgh – Der Vogel des Lichts - Audioausgabe (Dari)
Theo Wutlöwe im Gefühle-Dschungel (Dari Audio)
Theo Wutlöwe im Gefühle-Dschungel (Audio Pashto)
In 3 einfachen Schritten
So bringt ihr Muttersprache in euren Alltag
Buch oder Hoerbuch waehlen
Waehlt eure Sprache und bestellt euer Lieblingsbuch oder Hoerbuch.
Gemeinsam entdecken
Lest vor, hoert zu oder spielt zusammen. Die phonetische Umschrift macht den Einstieg kinderleicht.
Sprache leben
Muttersprache wird Teil eures Familienalltags – beim Vorlesen, Spielen und in kleinen Ritualen.
Simorgh - Der Vogel des Lichts (Dari)
Ein poetisches Kinderbuch über Mut, Gemeinschaft und die Magie des Vorlesens – dreisprachig: Dari • phonetische Umschrift • Deutsch.
Mit Pinsel, Papier und viel Gefühl gemalt von Magdalena Fournillier.
Auf welcher Sprache wurdest du getröstet?
Wie kann man Merhsprachigkeit im Alltag leben?
Viele Eltern möchten, dass ihre Kinder mit ihrer Muttersprache aufwachsen – doch im Alltag fehlt oft der Zugang.
AYA unterstützt Familien dabei, Sprachen auf natürliche Weise in den kindlichen Alltag einzubinden:
Durch Kinderbücher, Hörgeschichten und spielerische Inhalte, die Muttersprache leicht, lebendig und alltagstauglich machen.
So bleiben Sprache und Herkunft Teil einer gemeinsamen Geschichte – von Generation zu Generation.
Unsere Mission
Was bedeutet AYA?
AYA bedeutet Zeichen und Vers. Wir glauben, dass Sprache mehr ist als Worte. Sie ist Identitaet, Erinnerung und Verbindung zwischen Generationen.
Unsere mehrsprachigen Kinderbuecher und Hoergeschichten helfen Familien, ihre Muttersprache leicht und liebevoll im Alltag zu leben.
Deine Muttersprache ist nicht dabei?
Du willst Kinderbücher in deiner Sprache?
Sag uns, welche Sprache dir fehlt!
Gemeinsam mit euch entscheiden wir, welche Sprachen bei AYA als nächstes erscheinen –
so wächst unsere Bibliothek nach und nach und schafft mehr Inhalte für Kinder in unterrepräsentierten Sprachen.
Simorgh "Der Vogel des Lichts" – jetzt auch als Hörbuch!
Beim Autofahren, nach der Kita oder einfach zwischendurch im Alltag - taucht in die Magie der Muttersprache mit unseren Hörgeschichten. Das Hörbuch wird völlig kostenfrei erhältlich sein!
Identität bewahren
Kinder erleben ihre Wurzeln durch Geschichten – modern, liebevoll und alltagsnah.
Alltagstauglich
Vorlesen, Hören, Spielen – Muttersprache wird zum natürlichen Teil des Familienalltags.
Ohne Hürden
Phonetische Umschrift ermöglicht Vorlesen – auch ohne Schriftkenntnisse in Dari oder Pashto.
Gemeinsam wachsen
Sprache schafft Verbindung zwischen Generationen – Eltern und Kinder entdecken gemeinsam.
AYA Newsletter
In unserem Newsletter bekommst du Updates zu unseren Neuerscheinungen und andere exklusive Inhalte. Melde dich jetzt an um keine News zu verpassen.
